Vorige week schreef ik over Psalm 27, gespeeld op het carillon van de Grote Kerk in Dordrecht.
Ik had er toen even geen erg in, maar Psalm 27 (couplet 1 en 4) is de psalm van komende zondag, 24 mei.

Huub Oosterhuis’ vertaling van deze hele Psalm is indrukwekkend:

‘Jij mijn licht en bevrijding
wat zou ik nog bang zijn, voor wie?
Jij mijn vaste burcht,
wie zou ik duchten?
Mijn bedriegers zijn op weg gegaan
ze lusten me rauw
mijn doodsvijand komt er aan –
kom maar op, bestorm me maar
duizend tegen één,
ik sta
mijn hart kan het aan.

Dit ene heb ik jou gevraagd:
dat ik mag zijn met jou.
Als jij mijn licht bent
vrees ik niemand,
als jij mijn rots bent
sta ik sterk.

Dit ene heb ik van jou gevraagd:
dat ik mag zijn van jou.
Als jij mijn plaats bent
woon ik veilig
bij jou in huis
ben ik goed af.

Hoor je mijn stem wel?
Ja, je hoort me wel.
Ik hoor jou ook, in mijn hart
hoor ik jouw antwoord.
Zoek mijn aangezicht, zeg je.
Verberg je dan nooit meer voor mij.
Wat mij vader deed: weggaan,
wat mijn moeder deed: weggaan van mij,

doe dat nooit iemand aan, jij.

O als ik toch niet overtuigd was
dat ik jouw licht en bevrijding zal zien
nog in mijn levensdagen
hoe moest ik verdergaan?

Ik wacht af
mijn hart kan jou aan’.

(Uit: 150 Psalmen vrij. Huub Oosterhuis)

1 Reactie

  1. fiore

    dag Marjo,

    misschien een idee om af en toe ook eens wat muziek in je blogs te verwerken. dat zou ik zeer op prijs stellen.

    ik heb nu pas de tijd gevonden om je blogs te lezen (ook die van André), prachtige bijdragen zijn het, ga vooral zo door.

    van wie is trouwens dit prachtige kunstwerk?

    groet Fiore

Een reactie versturen

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *